Cuộc sống Nhật Bản

Hướng dẫn thủ tục nhận tiền bảo hiểm ở Nhật sau khi sinh con

Hướng dẫn thủ tục nhận tiền bảo hiểm ở Nhật sau khi sinh con
Được viết bởi Minh Hoàng

Series chia sẻ thông tin hữu ích khi sống tại Nhật Bản.

– Trong bài viết này mình sẽ hướng dẫn các bạn cần chuẩn bị những giấy tờ gì để làm thủ tục nhận tiền bảo hiểm ở Nhật sau khi vợ sinh con ở Việt Nam.

– Trường hợp của mình là vợ có em bé bên Nhật, và đi khám ở bệnh viện Nhật được khoảng 6 tháng thì về Việt Nam sinh. Còn nếu vợ sinh ở Nhật thì bệnh viện sẽ tự làm việc với công ty bảo hiểm, thiếu thì mình bù vào, thừa thì mình sẽ được nhận lại.

Lưu ý: Bài viết này hướng dẫn đối với trường hợp bạn đang đăng ký bảo hiểm của công ty 関東ITソフトウェア健康保険組合. Trường hợp là công ty bảo hiểm khác, thì bài viết chỉ mang tính chất tham khảo vì có thể form điền thông tin khác nhau, địa chỉ gửi hồ sơ khác nhau.

– Những giấy tờ cần thiết để nộp cho công ty bảo hiểm như sau:

#1/5:

Giấy chứng sinh photo công chứng (1 bản), và bản dịch sang tiếng Nhật giấy chứng sinh có công chứng (1 bản).

#2/5:

Giấy khai sinh photo công chứng (1 bản), và bản dịch sang tiếng Nhật giấy khai sinh có công chứng (1 bản).

#3/5:

Photo sổ bìa, với các tờ nội dung kết quả của các lần đã khám ở bệnh viện (sổ này khi có em bé, bạn nói vợ ra Shiyakusho để làm thủ tục nhận nhé, sổ này vừa là kết quả của các lần khám, vừa có các phiếu khám giảm giá nữa, sử dụng sẽ tiết kiệm khá nhiều khi đến khám ở bệnh viện).

Sổ 母子健康手帳

Sổ 母子健康手帳

Sổ 母子健康手帳

Sổ 母子健康手帳

#4/5:

Công ty mình đang làm đăng ký bảo hiểm của 関東ITソフトウェア健康保険組合, nên nếu bạn cũng đăng ký bảo hiểm của công ty này thì <<download form khai thông tin ở đây>> (link backup), rồi in màu (cho đẹp :D), xong ghi theo hướng dẫn bên dưới nhé:

Form khai thông tin: 海外で出産した場合

Form khai thông tin: 海外で出産した場合

  • Mục 1: 記号, 番号 ghi như trên thẻ bảo hiểm.
  • Mục 2: Ghi ngày tháng năm sinh của bản thân.
  • Mục 3: Đóng đấu và ký, ghi rõ họ tên.
  • Mục 4: Ghi địa chỉ đang ở tại Nhật, cần phải ghi số điện thoại, vì bên bảo hiểm khi nhận được hồ sơ sẽ gọi điện confirm xác thực thông tin.
  • Mục 5: Tên công ty đang làm ở Nhật và số điện thoại của công ty.
  • Mục 6: Họ và tên của vợ, ghi bằng chữ IN HOA không dấu, có ghi furigana trên đầu, và ngày tháng năm sinh của vợ.
  • Mục 7: Ghi ngày tháng năm sinh em bé.
  • Mục 8: Sinh đơn thì ghi 1, sinh đôi thì ghi 2,….
  • Mục 9: Bỏ trống (không ghi gì).
  • Mục 10: Bỏ trống (không ghi gì).
  • Mục 11: Tên bệnh viên sinh em bé (ghi bằng tiếng Nhật).
  • Mục 12: Họ và tên của em bé, ghi bằng chữ IN HOA không dấu, có ghi furigana trên đầu.
  • Mục 13: Con đầu hay là con thứ,… Bé mình là con gái đầu nên ghi: 長女
  • Mục 14: Khoanh vào ある.
  • Mục 15: Bỏ trống (không ghi gì).
Form khai thông tin: 海外で出産した場合

Form khai thông tin: 海外で出産した場合

  • Mục 16: Check vào いいえ, còn lại để trống (không ghi gì).
  • Mục 17: Ghi ngày tháng năm sinh em bé.
  • Mục 18: Khoanh vào 生産.
  • Mục 19: Sinh đơn thì khoanh 単胎, nhiều hơn 1 thì khoanh 多胎 rồi khi số con trong dấu ngoặc.
  • Mục 20: Bỏ trống (không ghi gì).
  • Mục 21:Ghi đầy đủ các thông tin sau:
    1. Ghi ngày tháng năm lấy xác nhận của bác sĩ ở bệnh viện.
    2. Ghi tên bệnh viện sinh em bé, và địa chỉ đầy đủ ghi bằng tiếng Nhật.
    3. Ghi số điện thoại liên lạc của bệnh viện.
    4. Bác sĩ ký tên, ghi rõ họ tên và đóng dấu xác nhận của bệnh viện.
Form khai thông tin: 海外で出産した場合

Form khai thông tin: 海外で出産した場合

Mục 28:

  • (1) Khoanh vào 銀行.
  • (2) Ghi tên ngân hàng(Ví dụ: みずほ銀行) và tên chi nhánh ngân hàng(Ví dụ: 五反田), rồi điền 3 chữ số chi nhánh ngân hàng.
  • (3) Check vào 普通.
  • (4) Ghi số tài khoản ngân hàng.
  • (5) Họ và tên chủ tài khoản trên thẻ, ghi bằng chữ IN HOA không dấu, có ghi furigana trên đầu, và ký tên.

※ Chi tiết có thể xem thêm ở mục 提出書類3:海外で出産した場合 tại đây: http://www.its-kenpo.or.jp/hoken/situation/case_03/hihuyou.html.

#5/5:

Chụp hình mặt trước thẻ ATM rồi in ra gửi kèm theo hồ sơ.

Chuẩn bị hồ sơ từ 1 –> 5, gửi đến địa chỉ của công ty bảo hiểm 関東ITソフトウェア健康保険組合 như bên dưới:

・Title: 出産育児一時金を受ける手続き
・From: Ghi địa chỉ đang ở hiện tại + số điện thoại liên lạc
・To: 〒169-8516 東京都新宿区百人町2-27-6(受付4階)
      関東ITソフトウェア健康保険組合
      給付課
      Tel: 03-5925-5303

Chúc các bạn thành công!

Có thể bạn quan tâm:
Các thông tin hướng dẫn, hỗ trợ nuôi dạy con nhỏ tại Nhật.
Các số điện thoại khi cần liên lạc khẩn cấp tại Nhật.

Cảm ơn bạn đã theo dõi. Đừng ngần ngại hãy cùng thảo luận với chúng tôi!

Giới thiệu

Minh Hoàng

Xin chào, tôi là Hoàng Ngọc Minh, hiện đang làm BrSE, tại công ty Toyota, Nhật Bản. Những gì tôi viết trên blog này là những trải nghiệm thực tế tôi đã đúc rút ra được trong cuộc sống, quá trình học tập và làm việc. Các bài viết được biên tập một cách chi tiết, linh hoạt để giúp bạn đọc có thể tiếp cận một cách dễ dàng nhất. Hi vọng nó sẽ có ích hoặc mang lại một góc nhìn khác cho bạn[...]

34 bình luận

  • Mục 21 em sinh tại Vn . Vậy phải lấy xác nhận của Bs ở Vn phải ký tên đóng dấu xác nhận ở Vn hay sao ạ. Tại em sinh ở tỉnh mà sinh thường nên chỉ có nữ hộ sinh đỡ đẻ không có bác sĩ. Mình ghi tên bs và chỗ mình khám bên nhật được ko ạ

    • Em ghi thông tin của bệnh viện sinh em bé nhé, xác nhận của người có thẩm quyền của bệnh viện.
      Vì em bé ko sinh ở Nhật Bản nên không ghi thông tin khám bên Nhật ở mục 21 em nhé.

  • Mẫu giấy toàn tiếng nhật thì liệu họ có chịu ký cho mình không anh, còn tên bệnh viện bằng tiếng Việt mình phải dịch sang tiếng nhật luôn hả anh

    • – Các thông tin ghi vào form là ghi bằng tiếng Nhật, tên bác sĩ thì ghi tiếng Việt cũng dc, và cần ký, đóng dấu của bệnh viện.
      – Em điền hết thông tin liên quan của em và bé vào giấy đi, chỉ còn chỗ bác sĩ ký tên đóng dấu, khi gặp bác sĩ em giải thích các mục liên quan họ sẽ hiểu. Trước anh cũng làm vậy.
      – Ah mà em xem đang đóng bảo hiểm có cùng công ty anh đang đề cập trong bài viết này ko nhé. Nếu khác công ty thì có thể form điền thông tin không giống hoàn toàn, và địa chỉ gửi hồ sơ cũng khác nữa.

  • Cám ơn anh, hình như bảo hiểm chỗ em khác nhưng chắc có mục ký tên của bác sỹ.

  • Nếu vợ em mang thai 2 tháng ở việt nam thì qua nhật sinh có được hưởng bảo hiểm không ạ?

  • Chào admin!

    Cho mình hỏi chút, vợ mình khi mang thai bên Nhật có đi khám ở bệnh viện tại Nhật nhưng k đi xin sổ Mẹ con thì có đủ điều kiện làm thủ tục nhận tiền chợ cấp không ạ?

    • Chào bạn!

      Mình nghĩ có sổ mẹ con thì yên tâm hơn.
      Còn không có thì bạn photo nộp kết quả các lần khám thai của vợ, mình nghĩ chắc cũng đủ để chứng mình vợ bạn có em bé.

      • Cảm ơn bạn đã trả lời giúp mình.

        Có một vấn đề nữa mà mình đang không rõ lắm, mong bạn giải đáp giúp mình.
        Mình có dữ những hoá đơn khi vợ sinh ở VN, mình thấy mọi người chỉ là đi dịch công chứng nộp kèm theo, mà đi dịch công chứng họ k công chứng được. Vì không phải bản gốc và k có dấu đỏ.
        Vậy thì bản dịch không có được không bạn?

  • add cho mình hỏi là mục 21 ghi như thế nào ạ.vì hiện tại mình đang ở bên nhật bản thì xin làm sao được chữ kí của bác sỹ ạ.không ghi liệu có được không ạ.dấu của bệnh viện nữa?mong add giúp đỡ.cảm ơn add nhiều!

    • Chào bạn,
      Mục 21 cách ghi mình đã hướng dẫn rồi đó bạn.
      Bạn cần đến bệnh viện hoàn tất các thông tin này để xác nhận bệnh viện sinh em bé.

  • Ad cho tôi hỏi.tôi là thực tập sinh ở nhật bản.vợ tôi ở việt nam sinh con có được hưởng chế độ thai sản của tôi không

    • Bạn là thực tập sinh thì có đăng ký bảo hiểm của công ty nào ở Nhật ko?
      Vì tiền thai sản là do công ty bảo hiểm trả.

  • Chào anh ạ, Cho em hỏi vợ em về Việt Nam sinh, khi qua sân bay thì đục lỗ ở thẻ ngoại kiều (出国)có nhận được tiền hỗ trợ sinh không ạ?

      • Cho em hỏi nếu sau khi làm giấy khai sinh mà bên phường đã lấy giấy chứng sinh bản gốc của mình thì phải làm sao ạ? (Em chỉ còn bản photo giấy chứng sinh)

          • Anh ơi, cho em hỏi: vk sinh 1 tháng ở vn rồi em sang nhật có đc nhận trợ cấp 42man ko a?

          • Em mới sang hay là đã sang lâu rồi?
            Nếu em đã và đang đóng bảo hiểm ở Nhật rồi, và có đầy đủ giấy tờ thì sẽ được.

  • Mình muốn hỏi là sau khi nộp giấy tờ rồi thì bao lâu nhận được khoản này vậy?
    Và khi mình nộp xong họ cũng không thắc mắc hay hỏi han gì thì như vậy là chắc chắn sẽ nhận được đúng không bạn?
    Cảm ơn nhiều.

    • Khi trước mình:
      – Họ có gọi điện xác nhận thông tin.
      – Nhận được khoảng sau 1 tháng kể từ khi gửi hồ sơ, có thể tùy trường hợp mà thời gian xét duyệt nhanh hay chậm.

  • Anh ơi cho em hỏi là mất bao lâu thì có thể nhận được tiền trợ cấp này ạ?

    • Khi trước anh nhận được khoảng sau 1 tháng kể từ khi gửi hồ sơ,
      có thể tùy trường hợp mà thời gian xét duyệt nhanh hay chậm.

  • Anh ơi cho em hỏi là em không đưa con sang nhật thì có được không an

  • Cho e hỏi là gửi đường bưu điện từ Vn sang có được không ạ? em không có người thân ở bên nhật nên ghi số điện thoại và địa chỉ ở VN thì có sao không ạ?

    • Khi họ nhận hồ sơ sẽ gọi điện xác nhận thông tin nữa em.
      Nên vẫn cần có người bên Nhật ấy.

  • Add có mẫu 出産育児一時金申請書,giấy uỷ quyền,mẫu dịch giấy chứng sinh,chi phí viện phí của bvien cho e xin với ạ
    E là tts về việt nam sinh e bé,muốn nhờ bạn bên nhật làm hồ sơ thai sản hộ mà ko biết giấy tờ ntn ạ
    E cảm ơn add nhiều ạ

    • Em chuẩn bị giấy tờ từng bước như anh ghi ở trên ấy
      Form điền thông tin 出産育児一時金申請書 thì tại mục 4/5 có link download

  • A ơi mục 16 ko pải là khoanh vào はい ạ,tại dkien để nhận trợ cấp là sinh trong vòng 6thang sau khi nghỉ việc mà?

Translate »